Ingredientes:
3 frangos (quase galos)
120 grs de manteiga ou margarina
100 grs de toucinho magro
2 colheres de sopa de farinha
15 cebolinhas
2 dentes de alho
250 grs de cogumelos
2 dl de aguardente ou conhaque
1 l de vinho tinto
1 colher de sopa de vinagre
salsa
sal e pimenta
sangue
Confecção:Corta-se o toucinho em bocadinhos e leva-se ao lume a fritar com 1 colher de manteiga ou de margarina.Juntam-se-lhe as cebolinhas e deixam-se alourar.À parte, alouram-se os frangos, previamente cortados aos bocados, na restante manteiga.Junta-se o conteúdo das duas frigideiras e rega-se com a aguardente ou o conhaque.Puxa-se fogo, agitando a frigideira para queimar todo o álcool.Polvilha-se com farinha e adicionam-se-lhe os alhos picados, salsa também picada e o vinho tinto.Deixa-se cozer sobre lume brando.Quando os frangos estiverem quase cozidos juntam-se-lhes os cogumelos e deixa-se continuar a ferver brandamente até a carne se separar dos ossos.Tempera-se com sal e pimenta.No último momento adiciona-se-lhe o sangue dos frangos, a que se juntou 1 colher de sopa de vinagre para se conservar líquido.Mexe-se o molho.Polvilha-se com mais salsa picada e serve-se acompanhado com batatas cozidas, também polvilhadas com salsa.
As minhas receitas
Esta página destina-se ao incentivo pela arte de cozinhar, para todos aqueles que acham a cozinha um bicho de sete cabeças. Nela estarão expostas receitas, truques e dicas.
segunda-feira, 26 de janeiro de 2009
Cottage Pie Recipe Cottage Pie Recipe
Cottage Pie and Shepherd's Pie are very similar. Cottage Pie e Shepherd's Pie são muito semelhantes. Shepherd's Pie is made from lamb whereas Cottage Pie uses beef. Shepherd's Pie é fabricado a partir de cordeiro que Cottage Pie usa carne. In this version of Cottage Pie we use fresh minced beef, however you can also use leftover Roast Beef. Nesta versão de Cottage Pie usamos carne fresca picada, porém você também pode usar ficado Rosbife.
1 onion 1 cebola
1 carrot 1 cenoura
1 tablespoon of oil 1 colher de sopa de óleo
500 grams / 1 lb of beef mince 500 g / 1 lb de carne mince
2 tablespoons of flour 2 colheres de farinha
1 tablespoon of tomato sauce (ketchup) 1 colher de sopa de molho de tomate (ketchup)
½ to 1 tablespoon of Worcester sauce (Lee & Perins) ½ a 1 colher de sopa de molho Worcester (Lee & Perins)
½ cup of peas ½ xícara de ervilhas
½ cup of corn kernels (optional) ½ xícara de milho amêndoas (opcional)
1 bouquet garni or a small bunch of herbs chopped finely and one whole bay leaf 1 buquê garni ou um pequeno punhado de ervas finamente picada e uma folha inteira baía
¾ to 1 cup of beef stock ¾ a 1 xícara de carne estoque
3 to 4 large potatoes 3 .-4. grandes batatas
1 tablespoon of butter 1 colher de sopa de manteiga
salt and pepper sal e pimenta
Peel and chop the onion and carrot finely. Descasque e picar a cebola ea cenoura finamente. Heat the oil in a large frypan or saucepan, add the onion and cook until the onion is clear or translucent. Aqueça o óleo em uma panela grande ou frypan, adicione a cebola e cozinhe até que a cebola é claro ou translúcido. Add the minced beef and sauté using a wooden spoon break up the mince so it is nice and fine. Adicione a carne picada e sauté usando uma colher de madeira romper o picadinho de carne, por isso, é agradável e belo. When the mince is thoroughly browned stir through the flour and cook for one minute. Quando os papas é exaustivamente browned através agitar a farinha e cozinhe por um minuto. Add the tomato sauce, Worcester sauce, finely chopped carrot, peas, corn and herbs. Adicione o molho de tomate, molho Worcester, finamente picada cenoura, ervilha, milho e ervas. Stir thoroughly to combine. Mexa com cuidado a combinar. Gradually add the stock and bring to the boil. Reduce the heat and cover, simmering for 10 to 15 minutes. Gradualmente adicione o material e levar à fervura. Reduza o calor e cobrir, Simmering 10 a 15 minutos. Add salt and pepper to taste. Adicione sal e pimenta a gosto. The mixture should be quite thick. A mistura deve ser muito grosso. Remove and discard the bouquet garni or whole bay leaf and set mixture aside. Retire e descarte o bouquet garni ou toda baía foliar e definir mistura reservada.
Peel the potatoes, chop into quarters and place in a medium saucepan with cold water just covering the potatoes. Descasque as batatas, cortam em quartos e coloque em uma panela média com água fria cobrindo apenas a batata. Add a little salt to the water and bring to the boil. Adicione um pouco de sal para a água e levar à fervura. Reduce the heat and simmer for 10 to 15 minutes or until the potatoes are tender. Reduza o calor e ferver por 10 a 15 minutos ou até as batatas são concurso. When the potatoes are cooked, drain and place back on the heat for a few seconds to let any extra water evaporate. Mash the potatoes with one tablespoon of butter until the potato is very creamy - add a little milk if necessary. Quando as batatas são cozidas, escorrer e colocar sobre o calor de volta por alguns segundos para deixar qualquer extra água evaporar. Mash as batatas com uma colher de sopa de manteiga até que a batata é muito cremoso - adicionar um pouco de leite se necessário. Add salt to taste. Adicionar sal a gosto.
Preheat the oven to 190°C, 375°F or gas mark 5. Aquecer previamente o forno a 190 ° C, 375 ° F ou gás marca 5. Spoon the mince mixture into a pie dish, then spoon or pipe the creamy mashed potato over the mince. Colher os papas mistura em um prato torta, e depois colher o tubo ou cremoso purê de batata ao longo dos papas. Sprinkle grated cheese on top if desired and bake for 15 to 20 minutes or until the potato is golden and the pie is heated through. Regar queijo ralado em cima, se desejar e assar por 15 a 20 minutos ou até que a batata é dourada e da torta é aquecida através.
(Serves 4) (Serve 4)
1 onion 1 cebola
1 carrot 1 cenoura
1 tablespoon of oil 1 colher de sopa de óleo
500 grams / 1 lb of beef mince 500 g / 1 lb de carne mince
2 tablespoons of flour 2 colheres de farinha
1 tablespoon of tomato sauce (ketchup) 1 colher de sopa de molho de tomate (ketchup)
½ to 1 tablespoon of Worcester sauce (Lee & Perins) ½ a 1 colher de sopa de molho Worcester (Lee & Perins)
½ cup of peas ½ xícara de ervilhas
½ cup of corn kernels (optional) ½ xícara de milho amêndoas (opcional)
1 bouquet garni or a small bunch of herbs chopped finely and one whole bay leaf 1 buquê garni ou um pequeno punhado de ervas finamente picada e uma folha inteira baía
¾ to 1 cup of beef stock ¾ a 1 xícara de carne estoque
3 to 4 large potatoes 3 .-4. grandes batatas
1 tablespoon of butter 1 colher de sopa de manteiga
salt and pepper sal e pimenta
Peel and chop the onion and carrot finely. Descasque e picar a cebola ea cenoura finamente. Heat the oil in a large frypan or saucepan, add the onion and cook until the onion is clear or translucent. Aqueça o óleo em uma panela grande ou frypan, adicione a cebola e cozinhe até que a cebola é claro ou translúcido. Add the minced beef and sauté using a wooden spoon break up the mince so it is nice and fine. Adicione a carne picada e sauté usando uma colher de madeira romper o picadinho de carne, por isso, é agradável e belo. When the mince is thoroughly browned stir through the flour and cook for one minute. Quando os papas é exaustivamente browned através agitar a farinha e cozinhe por um minuto. Add the tomato sauce, Worcester sauce, finely chopped carrot, peas, corn and herbs. Adicione o molho de tomate, molho Worcester, finamente picada cenoura, ervilha, milho e ervas. Stir thoroughly to combine. Mexa com cuidado a combinar. Gradually add the stock and bring to the boil. Reduce the heat and cover, simmering for 10 to 15 minutes. Gradualmente adicione o material e levar à fervura. Reduza o calor e cobrir, Simmering 10 a 15 minutos. Add salt and pepper to taste. Adicione sal e pimenta a gosto. The mixture should be quite thick. A mistura deve ser muito grosso. Remove and discard the bouquet garni or whole bay leaf and set mixture aside. Retire e descarte o bouquet garni ou toda baía foliar e definir mistura reservada.
Peel the potatoes, chop into quarters and place in a medium saucepan with cold water just covering the potatoes. Descasque as batatas, cortam em quartos e coloque em uma panela média com água fria cobrindo apenas a batata. Add a little salt to the water and bring to the boil. Adicione um pouco de sal para a água e levar à fervura. Reduce the heat and simmer for 10 to 15 minutes or until the potatoes are tender. Reduza o calor e ferver por 10 a 15 minutos ou até as batatas são concurso. When the potatoes are cooked, drain and place back on the heat for a few seconds to let any extra water evaporate. Mash the potatoes with one tablespoon of butter until the potato is very creamy - add a little milk if necessary. Quando as batatas são cozidas, escorrer e colocar sobre o calor de volta por alguns segundos para deixar qualquer extra água evaporar. Mash as batatas com uma colher de sopa de manteiga até que a batata é muito cremoso - adicionar um pouco de leite se necessário. Add salt to taste. Adicionar sal a gosto.
Preheat the oven to 190°C, 375°F or gas mark 5. Aquecer previamente o forno a 190 ° C, 375 ° F ou gás marca 5. Spoon the mince mixture into a pie dish, then spoon or pipe the creamy mashed potato over the mince. Colher os papas mistura em um prato torta, e depois colher o tubo ou cremoso purê de batata ao longo dos papas. Sprinkle grated cheese on top if desired and bake for 15 to 20 minutes or until the potato is golden and the pie is heated through. Regar queijo ralado em cima, se desejar e assar por 15 a 20 minutos ou até que a batata é dourada e da torta é aquecida através.
(Serves 4) (Serve 4)
Bacalhau Gratinado com Creme
Para 4 pessoasqueijo parmesão ou gruyère raladomolho bechamel ou மோர்னே750 gramas de bacalhau500 gramas de batataspimenta3 ovossalCozinhar o bacalhau e tirar espinhas e peles, desmanchando em pequenas lascas. Também se cozem as batatas, pelo vapor ou em água, cortando em rodelas. Cozer os ovos que se cortam em rodas finas. Colocar as batatas e o bacalhau num prato de ir ao forno, em camadas alternadas, com meio litro de molho bechamel ou molho मोर्ने . A última camada deve ser de molho e a penúltima de rodelas de ovos cozidos, sal, pimenta, queijo parmesão ou gruyère, ralados, e vai ao forno a corar. Se juntarmos ao molho, depois de pronto, duas gemas cruas, fica mais saboroso. Também se podem substituir as rodelas de batatas por puré das mesmas.
Boeuf bourguignon
28/08/2006
PRATO PRINCIPAL
CHEF: लेओनेल Pires
Rendimento: 8 porções
Uma boa sugestão, o boeuf bourguignon compõe-se de cubos de músculo cozidos em vinho tinto com ervas guarnecido de bacon, cogumelo paris, batata, cenoura e cebolinha।
Ingredientes
1,5kg de músculo bovino350ml de vinho tinto de boa qualidade250ml de vinho do Porto50g de manteiga clarificada*1kg de batatas médias descascadas (do mesmo tamanho)1 cabeça de alho finamente cortada24 cebolas brancas baby descascadas2 cebolas médias inteiras1 cenoura média inteira1 talo de alho-porro inteiro (somente a parte branca)1 talo de salsão inteiro e sem as folhas1 ramo de alecrim fresco1 ramo de tomilho fresco2 folhas de louro frescoSal Pimenta branca moída na hora 100g de bacon cortado em cubos250g de champignons médios350ml de molho de vitela*Para clarificar a manteiga deve-se colocá-la em uma panela, levá-la ao fogo baixíssimo até que derreta totalmente. Retire e despeje em um recipiente de vidro. Deixe a manteiga em repouso por 30 minutos. Ela ficará dividida em três partes: no fundo um líquido branco, no centro a gordura pura e amarelada e na superfície espuma branca. Retire a espuma da superfície com uma colher e descarte. Transfira lentamente a manteiga para outro recipiente tendo o cuidado de não deixar os sólidos brancos do fundo se misturarem à gordura amarela. Assim que terminar de despejar a gordura, elimine o que restou de sólidos.
Modo de preparoLimpe o músculo e corte-o em cubos de aproximadamente três centímetros. Tempere com sal e pimenta. Unte uma frigideira com parte da manteiga clarificada, doure a carne e reserve. Em uma panela, coloque mais uma parte da manteiga clarificada e acrescente o alho, a cebola, a cenoura, o alho-porro, o salsão, as ervas frescas e refogue em fogo brando até que os legumes estejam murchos. Adicione os vinhos e deixe cozinhar até que o álcool não esteja mais presente. Coloque a carne e o molho de vitela, confira o tempero e deixe cozinhar até que a carne esteja bem macia. Quando a cenoura estiver cozida, retire-a e reserve-a, cortando em cubos grandes e irregulares. Retire a carne da panela com cuidado e reserve-a. Passe o molho por uma peneira de malha fina, volte para a panela e descarte os demais legumes. Unte uma frigideira com manteiga clarificada, doure os champigons e reserve. Em outra frigideira, unte com manteiga clarificada e adicione as cebolas baby, refogue-as em fogo brando e quando estiverem macias, adicione uma pitada de açúcar para caramelizar. Reserve. Coloque as batatas para cozinhar em água e sal. Confira o tempero e sirva com as batatas cozidas, as cenouras cortadas, a cebola caramelizada e os cubos de bacon.
PRATO PRINCIPAL
CHEF: लेओनेल Pires
Rendimento: 8 porções
Uma boa sugestão, o boeuf bourguignon compõe-se de cubos de músculo cozidos em vinho tinto com ervas guarnecido de bacon, cogumelo paris, batata, cenoura e cebolinha।
Ingredientes
1,5kg de músculo bovino350ml de vinho tinto de boa qualidade250ml de vinho do Porto50g de manteiga clarificada*1kg de batatas médias descascadas (do mesmo tamanho)1 cabeça de alho finamente cortada24 cebolas brancas baby descascadas2 cebolas médias inteiras1 cenoura média inteira1 talo de alho-porro inteiro (somente a parte branca)1 talo de salsão inteiro e sem as folhas1 ramo de alecrim fresco1 ramo de tomilho fresco2 folhas de louro frescoSal Pimenta branca moída na hora 100g de bacon cortado em cubos250g de champignons médios350ml de molho de vitela*Para clarificar a manteiga deve-se colocá-la em uma panela, levá-la ao fogo baixíssimo até que derreta totalmente. Retire e despeje em um recipiente de vidro. Deixe a manteiga em repouso por 30 minutos. Ela ficará dividida em três partes: no fundo um líquido branco, no centro a gordura pura e amarelada e na superfície espuma branca. Retire a espuma da superfície com uma colher e descarte. Transfira lentamente a manteiga para outro recipiente tendo o cuidado de não deixar os sólidos brancos do fundo se misturarem à gordura amarela. Assim que terminar de despejar a gordura, elimine o que restou de sólidos.
Modo de preparoLimpe o músculo e corte-o em cubos de aproximadamente três centímetros. Tempere com sal e pimenta. Unte uma frigideira com parte da manteiga clarificada, doure a carne e reserve. Em uma panela, coloque mais uma parte da manteiga clarificada e acrescente o alho, a cebola, a cenoura, o alho-porro, o salsão, as ervas frescas e refogue em fogo brando até que os legumes estejam murchos. Adicione os vinhos e deixe cozinhar até que o álcool não esteja mais presente. Coloque a carne e o molho de vitela, confira o tempero e deixe cozinhar até que a carne esteja bem macia. Quando a cenoura estiver cozida, retire-a e reserve-a, cortando em cubos grandes e irregulares. Retire a carne da panela com cuidado e reserve-a. Passe o molho por uma peneira de malha fina, volte para a panela e descarte os demais legumes. Unte uma frigideira com manteiga clarificada, doure os champigons e reserve. Em outra frigideira, unte com manteiga clarificada e adicione as cebolas baby, refogue-as em fogo brando e quando estiverem macias, adicione uma pitada de açúcar para caramelizar. Reserve. Coloque as batatas para cozinhar em água e sal. Confira o tempero e sirva com as batatas cozidas, as cenouras cortadas, a cebola caramelizada e os cubos de bacon.
quinta-feira, 3 de janeiro de 2008
PERDIZES COM COGUMELOS
Ingredientes:
2 perdizes
1 dl de azeite
100 g de presunto
1 cebola média
1 kg de cogumelos silvestres (pinheiras ou cardielos)
3 ou 4 carcaças (200 g)
sal e pimenta
Receita:
Depois de arranjar as perdizes, cortam-se em pedaços, junta-se o presunto cortado em pedaços e leva-se alaorar com azeite.Entretanto, pica-se a cebola finamente e junta-se ás perdizes logo que estas estejam louras. Mexe-se, deixa-se alourar a cebola e adicionam-se os cogumelos cortados em bocados. Tempera-se com sal e pimenta, reduz-se o lume e, com o tacho tapado, deixa-se apurar em lume brando.Tem-se o pão cortado em fatias numa travessa e deitam-se-lhe por cima as perdizes e os cogumelos.
POSTA A MIRANDESA
Ingredientes
:1,2 Kg. de carne de Vitela Mirandesa
Sal grosso de preferência integral (sem substâncias químicas).
Preparação:
O lume das brasas deve estar forte no início. As brasas incandescentes devem estar distribuídas de forma regular no fogareiro ou lareira de forma a proporcionarem uma distribuição uniforme do calor. A grelha deve ser colocada a uma altura de cerca de 10 cm das brasas. A carne deve ser cortada em postas de uma espessura de 3 a 4 cm (cerca de 300 gr. por carne).Coloque a carne na grelha sem tempero nenhum. Após esta operação, e caso deseje tempere com sal grosso. Volte a carne, sem espetar, quando aparecerem pequenas pérolas de sangue na superfície superior. O tempo que a carne está na gelha depende do seu gosto especial, consoante prefira a carne bem ou mal passada. Para conservar a suculência da carne, esta não pode ser picada.Ao voltar a carne o lume deve estar forte para que se crie uma crosta que impeça a saída dos sucos. Contudo, esta crosta não deve ser espessa, porque o calor penetra na carne de forma deficiente e a carne acaba por ficar queimada por fora e mal grelhada por dentro.Acompanhamento: batata frita e salada.
Recomendação:A lenha utilizada não deve ser de madeiras resinosas (ex.: pinheiro). Para produzir as brasas aconselha-se a lenha proveniente de fruteiras (ex.: videira) e a generalidade das folhosas (ex.: carvalho).Como alternativa, utiliza carvão vegetal.Nunca utilize uma grelha que tenha servido anteriormente para grelhar peixe sem que esteja muito bem lavada e queimada pelo calor do grelhador, para evitar a alteração do gosto e do aroma da carne.Não deve utilizar produtos químicos infamáveis para acender a lenha ou o carvão. A razão deste procedimento reside no facto de esses produtos libertarem substâncias que vão alterar negativamente o gosto, o aroma e qualidade da carne, além de serem prejudiciais à saúde. Na impossibilidade de utilizar um fogareiro ou lareira, a posta pode ser confeccionada num grelhador eléctrico a temperatura elevada.
Recomendação:A lenha utilizada não deve ser de madeiras resinosas (ex.: pinheiro). Para produzir as brasas aconselha-se a lenha proveniente de fruteiras (ex.: videira) e a generalidade das folhosas (ex.: carvalho).Como alternativa, utiliza carvão vegetal.Nunca utilize uma grelha que tenha servido anteriormente para grelhar peixe sem que esteja muito bem lavada e queimada pelo calor do grelhador, para evitar a alteração do gosto e do aroma da carne.Não deve utilizar produtos químicos infamáveis para acender a lenha ou o carvão. A razão deste procedimento reside no facto de esses produtos libertarem substâncias que vão alterar negativamente o gosto, o aroma e qualidade da carne, além de serem prejudiciais à saúde. Na impossibilidade de utilizar um fogareiro ou lareira, a posta pode ser confeccionada num grelhador eléctrico a temperatura elevada.
Papas de laberças
1 molho de nabiças
3 c. sopa azeite
1 ch. chá farinha de milho
q.b. sal e pimenta
Tabela de conversão das medidas utilizadas
1. Cortam-se as nabiças muito fininhas como se fosse para caldo verde e levam-se a cozer em água com sal, pimenta e metade da porção do azeite.2. Desfaz-se a farinha num pouco de água fria e junta-se às nabiças quando estas estiverem cozidas.3. Junta-se ainda o restante azeite e deixa-se cozer a farinha e engrossar, mexendo para não ganhar grumos.
Tabela de conversão das medidas utilizadas
1. Cortam-se as nabiças muito fininhas como se fosse para caldo verde e levam-se a cozer em água com sal, pimenta e metade da porção do azeite.2. Desfaz-se a farinha num pouco de água fria e junta-se às nabiças quando estas estiverem cozidas.3. Junta-se ainda o restante azeite e deixa-se cozer a farinha e engrossar, mexendo para não ganhar grumos.
Subscrever:
Mensagens (Atom)